La Rencontre Avec Le Lion Yvain

1 Traduction inspirée par C. Pierreville, op cit. P 561., Chrétien de Troyes, Paris,, coll. Que sais-je?, 1997 la rencontre avec le lion yvain Le destin de notre époque caractérisée par la rationalisation, par lintellectualisation et surtout par le désenchantement du monde, a conduit les humains à bannir les valeurs suprêmes les plus sublimes de la vie publique. la rencontre avec le lion yvain Pour ceux-là, lascension sociale, cest cesser dêtre indien B. Mindlin, Carnets sauvages. Chez les Surui du Rondônia, Métailié, Paris, 2008, p 90. Et du lion sinscrit dans ce que Greïmas appe11e 1épreuve qua1ifiante. Cette Yvain est parfois confronté à des coutumes, sortes de règles attachées à un lieu auxquelles il faut se soumettre. Elles mettent souvent à lépreuve la vaillance du chevalier, comme cest le cas à la fontaine ou à Pesme-Aventure. Doù viennent ces coutumes? Pourquoi doit-on les respecter? Si ces questions demeurent sans réponse, la coutume est en tout cas la marque de lunivers arthurien et elle participe au caractère mystérieux du roman. Yvain ou le Chevalier au lion Répudié par Laudine, Yvain senfonce dans la forêt. Pris de folie, il vit un temps sous la protection dun ermite. Sa rencontre avec trois demoiselles, dont lune possède de quoi le guérir, lui permet de retrouver la raison et de reprendre son chemin. En forêt, Yvain prend la défense dun lion aux prises avec un serpent.. Chrétien se sert de cette symbolique du bien contre le mal pour montrer la voie que choisit Yvain. Lanimal devient son compagnon dans les épreuves à venir pour défendre le bon droit. Yvain se fait appeler le chevalier au lion. Les propos-Il va essayer de montrer, en entreprenant des travaux en faveur 18 Yvain mange de la chair crue, le lion se conduit comme un être humain. De plus, les rapports qui la rencontre avec le lion yvain Lunete et le lion blessé vv. 4443-4559 et 4646-4696 Enfin parce que lintérêt manifesté par lauteur pour la dialectique fait que lexpression du sentiment sauf chez Yvain prend moins de place que la compréhension des facteurs psychologiques qui le conditionnent. Les problèmes de casuistique amoureuse qui se posent à lindividu sont nombreux : par quel processus se développe-t-il comme ici? Comment peut-on passer de la haine à lamour? Comment convaincre pour Lunete une jeune veuve dépouser le meurtrier de la victime? Et bien dautres Selon E. Baumgartner op cit, cest du reste en cela que réside la différence essentielle entre Y. Et L. : Y. Est le roman du dire, alors que L. Plus proche en cela de lunivers courtois traditionnel est celui de l extase, celui de la contemplation amoureuse, des silences, de loubli même de la conscience et de la parole, toutes deux dissoutes dans la joie damour. Étude 8 : La folie dYvain v. 2767 2900 Notes sur le texte : armure le couvre entièrement; il livre combat au chevalier quon tierce passée et lon pouvait approcher de midi lorsque japerçus Il revient aussi au lecteur de déceler les leitmotiv qui courent Brocéliande existe-t-elle? Forêt mythique des légendes arthuriennes. Nimbée de mystère. Peuplée de fées et de chevaliers. Voilà neuf siècles que le poète anglo-normand Robert Wace la évoquée dans le Roman de Rou. Que Chrétien de Troyes, fondateur de la littérature arthurienne, lui a donné son nom de Brocéliande dans Yvain ou le Chevalier au lion.